您现在阅读的是
旧钢笔文学www.jiugangbi.com提供的《在法尔法庄园的岁月[西幻]_霍勒船长》 第174页(第2/2页)
后的角色,因故离开,没准是要再嫁?
“被孩童传唱、不起眼的童谣里,往往隐藏着较为深刻的秘密。”圭多说,你有想到什么吗?
赫尔泽同他讲了讲自己的想法,而圭多点点头,开始了他的分析——他不愿意把这草率地称为结论:“这是其中一个关键,而另一个线索是,我在某本芬色的历史书找到了一条非常有意思的描述。”
“在芬色的王都,曾经有过一座石盘,那石盘真是奇大无比,是远古时期就存在的事物,但上面的花纹已经被时光所磨灭,上面只有零星供人解读的词语,而石盘本身,最终也毁在了一次地震里。”
“……这两者之间有什么关系吗?”
“单看,完全没有,但此石盘上刻有一个单词:赫里奥斯里斯。在古芬色语中,是一个将来时的动词,意思是‘拴住’。”
“拴住……”
“一个石盘能拴住什么呢?”
他调整了一下眼镜片,而刹那间,赫尔泽不由自主地,由好奇心驱使,再加上一些她自身的敏锐:“您说这两者有联系……歌谣里,留住母亲远行的孩子,而对应下来——石头拴住母亲?不,这是什么说法……”
“猜对了一半。”圭多肯定道:“当然,我们不能全以字面意思来理解,殿下曾经和我透露过,那石盘和太阳有关。”
“于是,将整个故事整合起来看,也就是说——母亲,即是天上的太阳,而那太阳石盘,是用来拴住母亲的物品——也可以说,是母亲的孩子为其建造的。留我在寒冷之中,是因为——”
“冬季。”赫尔泽接口道:“寒冷的冬天,会让人以为……太阳远去?”
“不错。”他说:“那想必是一种古代勘测时节的仪器,想想吧,之前殿下坚持要在冬季举行祭典——怕也与古代祭祀活动有关。”
【旧钢笔文学】 努力为你分享更多好看的小说
旧钢笔文学