在法尔法庄园的岁月[西幻]_霍勒船长: 第82页

您现在阅读的是旧钢笔文学www.jiugangbi.com提供的《在法尔法庄园的岁月[西幻]_霍勒船长》 第82页(第2/2页)

圭多对法尔法代还是尊敬的——不过不是对国王的尊敬,而是对王子的尊敬。

    “有……什么问题吗?”赫尔泽有些茫然,她知道有这么个事情,不过没怎么关注进度,她平日里要操心的事太多了。

    “血石?以前出征时,有士兵会从流浪的艺人那里购买这东西。”维拉杜安稍加思索:“……能够保护旅人归家,不受邪灵侵犯……不过,他们兜售的宝石不论什么品种,十块里有八块是这个效果,而且,多数并非真正的宝石。”

    【我遇见过,保护人在决斗中赢得胜利。】克拉芙娜举起手写板。

    “只要硬度够,能刻字,就能当材料。”圭多说:“其他的让他别担心,我们这边会解决的……他还不如去想想之后的路要怎么修。”

    【不是说有……神秘学意义?】

    “他的选择就是最大的意义。”圭多意味深长道,随后甩手派了个活下去:“你们谁去……那什么,进两句谗言,让他赶紧下定决心。”

    ……这是能说的吗?

    维拉杜安深吸一口气,然后他发现所有人的目光都集中到了他身上。

    “你们认真的吗??”他不可置信道。

    这是一件不算有风险,但是很容易被赶出门外的事,克拉芙娜想,自然是有经验的人去做啦。

    -----------------------

    作者有话说:圭多:大不了你把他惹生气了你去背锅就行

    骑士哥:………不是这是人话吗??(头一次觉得老头真的很不可理喻

    第79章 乐理教学

    当一批又一批穿着麻衣的死者降落到这本该称赞一句偏远僻静的城堡四周时,迎接他们的不再是孤零零的古堡,宽阔却毫无生机的平原和寥寥扎在河流旁边的简陋屋棚,荒凉被渗透了、分解了,被从屋子里冒出的炊烟、被人或细碎或高昂的语调,在面对不同类别的亡魂时,巡逻的人会大喊“通译、通译在哪!”,然后警惕地比比划划,也有人不爱和陌生人搭话,蒙头指路,让他们自己上村子里去。

【旧钢笔文学】 努力为你分享更多好看的小说旧钢笔文学

设置

字体样式
字体大小