谁正儿八经在西幻做翻译啊: 1、能不能翻译翻译

您现在阅读的是旧钢笔文学www.jiugangbi.com提供的《谁正儿八经在西幻做翻译啊》 1、能不能翻译翻译(第2/2页)

听我的祈求,带走痛苦和病难吧。)”

    一道光芒凝聚在她的掌心,明亮却不闪眼。

    光芒在空中停留了片刻,化作点点星光落到萨薇身上。

    萨薇的世界观破裂了。

    她看了看四周,没有一切现代的常见设备,走过来的每个人身上的衣服莫名带着西方欧罗巴的感觉。

    一个男子走了过来,“>%#¥&#(宝贝她终于醒了吗?实在是太好了。)”

    天啊,萨薇陷入迷糊,自己到底是去了什么地方,自己飞的明明是国内机场啊,怎么睁眼就切换地区了?

    而且他们说到底是哪国语言,自己怎么一个字也听不懂。

    萨薇挣扎着想要起来,但浑身一点力气都使不出来,她伸出手,想要找点东西做支撑,第一眼就看到了自己稚嫩的手。

    这是婴儿的手。

    萨薇眨了眨眼睛,眼泪从眼眶里流了出来。

    周围的人慌了,迅速围了上来,“&*%∥‰v¥(她怎么了,怎么忽然之间哭了?)”

    “&*#¥%(医生和神殿牧师在哪!马上喊他们过来!)”

    萨薇听不懂他们说话。

    她对自己的学习外语的水平很清楚,外语一向是萨薇最难学的科目,无论多么努力,她的成绩都是勉强低空飞过。

    现在不会是要重头开始学一门新的语言了吧,萨薇哭得更加真情实感了,神啊,信女愿吃斋念佛,如果你能听到我说话,请放我会花语区吧。

    信女真的受不了这种折腾啊qaq

    一阵黑暗袭来,萨薇的眼皮慢慢变重。

    闭上眼睛陷入深深的沉睡之前,她听到了最后一句清晰的话,“%&*(萨薇!)”

【旧钢笔文学】 努力为你分享更多好看的小说旧钢笔文学

设置

字体样式
字体大小